samedi 6 juillet 2013

Johnny Red, Buck Danny au pays de cocos




Delirium, l'éditeur de l'excellent "La grande guerre de Charlie", au vu sans doute du succès de ce premier titre, a decidé de traduire un autre titre de la bd britannique des années 70: Johnny Red, un truc que Garth ennis a adoré quand il était gosse ( ce qu'il nous explique dans l'intro). Question format c'est le même que Charlie. Même type de pagination, un peu d'annexes historiques mais comme je les lis pas. 



C'est l'histoire d'un pilote angliche qui a tapé un supérieur, qui part comme cuisinier sur les convois pour Mourmansk pendant la 2e guerre et qui pique un hurricane pour sauver une partie du convoi. en rade il tombe sur des russes qui vont l'adopter malgré les méchants officiers des NKVD. Quand son zinc est en rade il peut voler sur n'importe quel avion russe même rustique et tuer plein de nazis sauf les aristocrates prussiens qui font leur devoir. Il participe à la bataille de Leningrad, est décoré de l'ordre de Lénine...J'ai tout simplement adoré cette bd. Excellent sérial, graphisme puissant. Seules critiques, on retrouve les mêmes poncifs que dans Charlie, un officier acharné contre le héros , l'horreur de la guerre mais une héroïsation permanente.  On veut la suite et vite. 



Dans la foulé j'ai lu le dernier Tome de La Grande Guerre de Charlie, le tome 4, un peu moins bon, car mise en abîme sur un légionnaire français déserteur en Grande-Bretagne mais du coup, pour les amateurs de la bataille du fort de Vaux, c'est du bonheur, moi j'aimais bien l'approche britanno-centrée, qui reviendra en octobre dans le prochain tome.

Merci Delirium pour ces 2 excellentes Bd

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire